Pieśń korzeni

Pole wiosną - okolice Saqdrioni, Dolna Kartlia

Jeśli przyłożysz czułe ucho
Z ufnością do ziemi
I wsłuchasz się w jej glebę głuchą,
Usłyszysz śpiew korzeni.

Korzenie dźwięczą tak jak struny
Melodii tysiącem,
W nich słychać przyszłych drzew zwiastuny
Już dzisiaj szumiące.

Natury tajemnica święta!
Nie ma tajemnicy!
To wiosna staje wniebowzięta
Na progu okolicy.

Galaktion Tabidze (gruz. გალაკტიონ ტაბიძე) – wiersz Pieśń korzeni,
Poezja Gruzińska – antologia, tłumaczył Zbigniew Bieńkowski